動詞 熱望する,強く望む.
日本語訳楽欲
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 熱望する[ネツボウ・スル] あるものを強くほしがること |
用中文解释: | 热切希望 强烈地想得到某物 |
用英语解释: | covet an act of desiring something strongly |
日本語訳悃願する,懇望する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 懇願する[コンガン・スル] 欲求を切望する |
用中文解释: | 恳求;恳请;恳乞 切盼希求 |
用英语解释: | importunate of a person, the state of earnestly desiring something |
日本語訳志す
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 志す[ココロザ・ス] (職業を)志す |
日本語訳熱願する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 熱願する[ネツガン・スル] 熱心に願うこと |
出典:『Wiktionary』 (2007/10/06 13:22 UTC 版)
热望得到同志们的帮助。
同志たちの援助を得ることを熱望する. - 白水社 中国語辞典
热望各位大力支持。
各位が強力に支持されんことを熱望します. - 白水社 中国語辞典
要满足爱好者的热望。
ファンの熱望にこたえなければならない. - 白水社 中国語辞典