读成:ともし
中文:灯光,灯
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用中文解释: | 灯光,灯 一处灯光,一盏灯 |
用英语解释: | light one light source |
读成:ともし
中文:火把,火炬
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 灯し[トモシ] 灯しという,鹿を狩るための火 |
用中文解释: | 灯光,火把,火炬 用于狩鹿的火,叫"火把" |
读成:ともし
中文:利用灯火猎鹿的方法
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 灯し[トモシ] 灯しという,鹿の狩猟法 |
读成:ともし
中文:灯光,灯
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用中文解释: | 灯光,灯 一处灯光,一盏灯 |
用英语解释: | light one light source |
读成:ともし
中文:火炬狩鹿,火把狩鹿
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 灯し[トモシ] 灯しという,鹿の狩猟法 |
用中文解释: | 火把 一种叫"火把狩鹿"的捕鹿方法 |
读成:ともし
中文:火把,火炬
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 灯し[トモシ] 灯しという,鹿を狩るための火 |
用中文解释: | 灯光,火把,火炬 用于狩鹿的火,叫"火把" |
信号灯.
信号灯 - 白水社 中国語辞典
赤いランプが点灯した。
红灯亮了。 -
蛍光灯が点灯しない。
日光灯不亮。 -