读成:もぐり
中文:潜水
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 潜り[モグリ] 水中にくぐり入ること |
读成:もぐり
中文:无证经营
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 潜り[モグリ] 正式の許可や法律の適用を受けずに商売などをひそかにすること |
用中文解释: | 无证经营 指未经正式许可或者法律允许就暗自进行商业活动 |
读成:もぐり
中文:骗子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:滥竽充数者,鱼目混珠者
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 潜り[モグリ] 特定の技能などをもつ人々の間にまぎれこんで,仲間であるふりをする者 |
用中文解释: | 骗子 混杂在有一技之长的人们中间,假装自己也是其中一员的人 |
读成:もぐり
中文:非法活动者,无证经营者
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 潜り[モグリ] 正式の許可や法律の適用を受けずに商売などをひそかにする者 |
用中文解释: | 无证经营者 未经正式许可或者法律允许而暗自从事商业活动的人 |
潜りの旅館.
野鸡店 - 白水社 中国語辞典
潜りの大学.
野鸡大学 - 白水社 中国語辞典
党内に潜り込む.
混入党内 - 白水社 中国語辞典