读成:ぜんぜんたる
中文:渐渐的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 漸進的だ[ゼンシンテキ・ダ] 徐々に進むさま |
用中文解释: | 渐进的 徐徐前进的样子 |
读成:ぜんぜんたる
中文:高高耸立
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 漸々たる[ゼンゼン・タル] 岩石などが高くそびえているさま |
读成:ぜんぜんたる
中文:潸然泪下
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 漸々たる[ゼンゼン・タル] 涙が流れるさま |
物事の発展は,必ず量的変化から質的変化に至り,漸進的変化から突然の変化に至る.
事物的发展,总是由量变到质变,由渐变到突变。 - 白水社 中国語辞典
事物の変化は,常に量的変化から質的変化に至り,漸進的変化から急進的変化に至る.
事物的发展,总是由量变到质变,由渐变到突变。 - 白水社 中国語辞典