读成:みだりごと
中文:信口而言,随便云云
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 乱り言[ミダリゴト] むやみにしゃべる言葉 |
用中文解释: | 信口而言,随便云云 胡诌的话 |
读成:みだりごと
中文:胡言乱语
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 出任せ[デマカセ] いい加減な言葉 |
用中文解释: | 信口开河 荒唐的话 |
(じゃじゃ馬が口汚くののしる→)(言葉・文章で)みだりに人を漫罵する.
泼妇骂街((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は多芸多才で,話劇であれ,漫才であれ,何でもござれであり,歌を歌い,物語を話すことに至っては,なおさら言うまでもない.
他多才多艺,演话剧,说相声,样样都来,至于唱个歌,讲个故事,就更不用提了。 - 白水社 中国語辞典
一般的に、CICの構造は、全ての配置環境に対して、例えば、田園部、郊外部、都市部、又は屋内に対して、その領域にローミングする新しい移動局がシステム構成を復号及び学習できるように、同じである。
CIC的结构通常对于例如农村、郊区、市区或室内的所有部署环境而言是相同的,使得漫游到该区域中的新移动站可以解码并获悉系统配置。 - 中国語 特許翻訳例文集