日本語訳明き巣,あき巣,明巣,空巣,空き巣
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 空き巣[アキス] 留守の家に入るどろぼう |
用中文解释: | 溜门贼 入窃空宅的贼 |
日本語訳空き巣ねらい
対訳の関係完全同義関係
用英语解释: | prowler a person who prowls around houses and streets, usually at night, probably with the intention of stealing |
日本語訳昼とんび,昼鳶
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 昼とんび[ヒルトンビ] 日中,人家にしのび入り金品を盗むどろぼう |
用中文解释: | 溜门贼 白天,溜进别人家门偷钱财的小偷 |