读成:ためる
中文:积蓄,积攒,攒
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 貯蓄する[チョチク・スル] 金をためる |
用中文解释: | 储蓄;存钱;攒钱 存钱 |
用英语解释: | save to save money |
读成:ためる
中文:积欠,积压
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 溜める[タメ・ル] (仕事などを)蓄えとどこおらせる |
读成:ためる
中文:积蓄,存储,积压,积累,积攒,积聚
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 蓄える[タクワエ・ル] ためてしまっておく |
用中文解释: | 存储 存储积攒 |
用英语解释: | stockpile to accumulate and store |
ストレスを溜めるのは体に良くない。
积攒压力对身体不好。 -