動詞 (堤防などが大水で)決壊する.
日本語訳決する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぶち壊す[ブチコワ・ス] 物を乱暴な方法で破壊する |
用中文解释: | 打破,毁坏 用粗暴的方法破坏 |
用英语解释: | smash to destroy something in a rough way |
日本語訳決する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 決する[ケッ・スル] 堤防がきれて水が流れ出る |
日本語訳決壊する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 決壊する[ケッカイ・スル] 切れてくずれる |
用英语解释: | break to collapse due to having been cut through |
堤防溃决成灾。
堤防が決壊し災害になる. - 白水社 中国語辞典