日语在线翻译

湿淋淋

[しめりんりん] [simerinrin]

湿淋淋

拼音:shīlīnlīn

形容詞 (〜的)(体・衣服がぬれて水が滴るほど)びしょびしょである.


用例
  • 冒着大雨走路,头发 ・fa 、衣服全湿淋淋的。〔述〕=大雨の中を歩いたので,髪も衣服もすっかりびしょぬれである.
  • 湿淋淋的衣服不要穿!=びしょぬれの服は着るな!
  • 他牵着牛,浑身湿淋淋地回到家里。〔連用修〕=彼は牛を引いて,全身びしょびしょになって家に帰った.


湿淋淋

状態詞

日本語訳びしょびしょだ,しっとり
対訳の関係完全同義関係

日本語訳ぐしょぐしょだ,ぐちょぐちょだ,ぐちょぐちょする
対訳の関係部分同義関係

湿淋淋的概念说明:
用日语解释:ぐちょぐちょだ[グチョグチョ・ダ]
ずぶぬれになっているさま
用中文解释:湿淋淋
全身湿透的情形
湿淋淋
变成全身湿透的情形
全身湿透
全身湿透的样子
湿淋淋的
形容全身湿透
用英语解释:soggy
the condition of being wet

湿淋淋

状態詞

日本語訳しっぽり
対訳の関係完全同義関係

湿淋淋的概念说明:
用日语解释:しっぽり[シッポリ]
(雨で)しっぽりと(ぬれる)

湿淋淋

状態詞

日本語訳じたじただ
対訳の関係完全同義関係

湿淋淋的概念说明:
用日语解释:しとしと[シトシト]
湿気が多いさま
用中文解释:潮湿;湿润;阴湿
湿气很大多
用英语解释:dankish
dampness resulting from humidity

湿淋淋

状態詞

日本語訳じっとり
対訳の関係部分同義関係

湿淋淋的概念说明:
用日语解释:じっとり[ジットリ]
じっとり

湿淋淋

状態詞

日本語訳じとじと
対訳の関係部分同義関係

湿淋淋的概念说明:
用日语解释:じとじと[ジトジト]
じとじと

湿淋淋

状態詞

日本語訳びしょびしょ
対訳の関係完全同義関係

湿淋淋的概念说明:
用日语解释:びしょびしょ[ビショビショ]
雨や水にぬれて,しずくがたれているさま

湿淋淋

状態詞

日本語訳びちゃびちゃ
対訳の関係完全同義関係

湿淋淋的概念说明:
用日语解释:びちゃびちゃ[ビチャビチャ]
水にびちゃびちゃ濡れるさま

湿淋淋

状態詞

日本語訳びしょ濡れ,びしょ濡
対訳の関係完全同義関係

湿淋淋的概念说明:
用日语解释:びしょ濡れ[ビショヌレ]
ひどく濡れること
用中文解释:湿透,湿淋淋
淋湿得非常厉害
用英语解释:drench
the state of being thoroughly wet

索引トップ用語の索引ランキング

湿淋淋的衣服不要穿!

びしょぬれの服は着るな! - 白水社 中国語辞典

他通身湿淋淋的。

彼は全身びしょぬれだ. - 白水社 中国語辞典

冒着大雨走路,头发、衣服全湿淋淋的。

大雨の中を歩いたので,髪も衣服もすっかりびしょぬれである. - 白水社 中国語辞典