((文語文[昔の書き言葉]))
1
流れが急である.
2
急流,速瀬.
读成:せ
中文:时机,机会
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 潮時[シオドキ] 事を行なうのにちょうどよい時 |
用中文解释: | 时机,机会 正适合做事的好时机 |
用英语解释: | opportunity the best time to do something |
读成:せ
中文:立场,立足点
中国語品詞名詞
対訳の関係逐語訳
中文:立足之地
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 様相[ヨウソウ] 物事のありさま |
用中文解释: | 状态 事物的状态 |
用英语解释: | state the condition of something |
读成:せ
中文:急流,湍流
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 早瀬[ハヤセ] 川の早瀬 |
用中文解释: | 急流,险滩,湍流 河流的险滩 |
读成:せ
中文:浅滩
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:河水浅处
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 瀬[セ] 川の浅瀬 |
读成:せ
中文:激流,急流
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:奔流
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 激流[ゲキリュウ] 川の激しい流れ |
用中文解释: | 急流;激流;奔流 河流的激流 |
用英语解释: | rapids strong current of a river |
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 04:52 UTC 版)
水流湍急
流れが急である. - 白水社 中国語辞典
水流湍急
水の流れが急である. - 白水社 中国語辞典
虽然在图 2中颜色条纹示例为线,一些火焰将产生湍流涡旋和颜色的密集束,其将在火焰 56中产生不均匀颜色的图像。
色線条は図2において線で示されるが、火炎の中には、乱流渦、及び非均一な色画像が火炎56内に生成される色密度束が生じるものもある。 - 中国語 特許翻訳例文集