動詞 渇望する,切望する.
日本語訳好もしさ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 好もしさ[コノモシサ] 物事が望ましい状態である程度 |
日本語訳飢,餓え,餓
対訳の関係完全同義関係
日本語訳飢え
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 飢え[カツエ] ある物事の不足を感じて,それを非常にほしがること |
用中文解释: | 渴望 对某种事物感到不足,非常希望获得 |
日本語訳飢,餓え,餓
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 飢え[カツエ] ある物事の不足を感じて,それを非常にほしがる状態 |
用中文解释: | 渴望 对某种事物感到不足,非常希望获得的状态 |
日本語訳切望する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 切望する[セツボウ・スル] 強く望み願う |
用英语解释: | covet to desire something intensely |
日本語訳憧れ,憧れる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 憧れる[アコガレ・ル] 心がひかれる |
用中文解释: | 渴望,期望,憧憬 心被吸引住 |
日本語訳憧れる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 憬れる[アコガレ・ル] あこがれる |
用中文解释: | 渴望,希望,期望 渴望,希望,期望 |
用英语解释: | honor of a person, to desire something |
日本語訳慕情
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 欲心[ヨクシン] 願い求める心 |
用中文解释: | 贪心 追求欲望的心 |
用英语解释: | longing the feeling of wanting something very much |
日本語訳舌舐ずりする,舌舐めずりする,舌舐りする,舌なめずりする
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 舌なめずりする[シタナメズリ・スル] 獲物が来るのを待ち構える |
日本語訳物欲しい,物ほしい,もの欲しい
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | もの欲しい[モノホシ・イ] なんとなくほしいさま |
日本語訳懇懐
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 懇懐[コンカイ] 心の底から望むこと |
日本語訳渇望する,切望する,熱望する,渇する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳好む
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 渇望する[カツボウ・スル] 強く願う |
用中文解释: | 渴望 强烈地希望 |
渴望 非常希望 | |
渴望 强烈愿望 | |
用英语解释: | crave to desire something earnestly |
日本語訳渇欲,渇き,飢る,餓える,餓る,飢える
対訳の関係完全同義関係
日本語訳餓える,好む,飢える
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 飢える[ウエ・ル] 強く願望する様子 |
用中文解释: | 渴求 强烈希望的样子 |
渴望;渴求 强烈愿望的样子。 | |
渴望 强烈期望的样子 | |
渴望,渴求 强烈愿望的样子 | |
渴望,渴求 强烈希望得到的样子 | |
渴望,饥渴,口渴,欲 强烈希望得到某物的样子 | |
渴望 强烈希望的情况 | |
用英语解释: | crave for a state of having a strong desire for something |
日本語訳望事,渇,思欲
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 希望[キボウ] そうしたい,そうありたいと希望すること |
用中文解释: | 希望 希望做某事或希望如此 |
用英语解释: | hope the act of desiring something |
日本語訳思い置く,思置く,思いおく
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 焦がれる[コガレ・ル] ひたすら強く望む |
用中文解释: | 渴望,向往,思慕,思恋 一心一意地强烈企盼 |
用英语解释: | crave to long eagerly |
日本語訳楽欲
対訳の関係完全同義関係
日本語訳貪り,貪
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳熱望する,好,好み
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 熱望する[ネツボウ・スル] あるものを強くほしがること |
用中文解释: | 热切希望 强烈地想得到某物 |
热切希望;渴望 强烈地想要得到某样东西 | |
热切希望 极其渴望某一事物 | |
用英语解释: | covet an act of desiring something strongly |
日本語訳待ちこがれる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 待ちこがれる[マチコガレ・ル] しきりに待つ |
日本語訳求める
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 望む[ノゾ・ム] 何かが起こることを期待して望む |
用中文解释: | 希望,期望 希望 |
出典:『Wiktionary』 (2010/11/04 18:45 UTC 版)
<th style="padding: 0.5em;border: 1px solid #aaa;background:#F5F5DC;font-weight: normal;font-size: 85%; border: 1px solid #aaa;background:#F5F5DC;font-weight: normal;font-size: 85%; | |||
---|---|---|---|
正體/繁體 (渴望) | 渴 | 望 | |
簡體 #(渴望) | 渴 | 望 |
[展開/摺疊] |
---|
edit 可望渴望 |
翻譯 | |
---|---|
|
|
他渴望名誉。
彼は名誉に飢えていた。 -
我们渴望你。
私たちは貴方を渇望する。 -
我会变得更加渴望那种刺激。
その刺激がもっと欲しくなる。 -