形容詞 (音・声が)軽快である,よく通り快い,はっきりと響く.
日本語訳しゃりっと
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | しゃりっと[シャリット] 歯ざわりがしゃりっとさわやかなさま |
日本語訳朗然たる
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 明確だ[メイカク・ダ] はっきりとよくわかるようす |
用中文解释: | 明确 清楚明白的样子 |
用英语解释: | distinct the condition of being distinct and clear |
日本語訳冴える
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 冴える[サエ・ル] 澄んではっきりとしている |
日本語訳清亮
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 清亮[セイリョウ] 音が清く澄んでいること |
日本語訳清亮だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 清亮だ[セイリョウ・ダ] 音が清く澄んでいる |
清脆悦耳
よく響き耳に心地よい. - 白水社 中国語辞典
发出清脆的声音。
しゃりしゃりと音がする。 -
枪声在深夜里传得特别清脆辽远。
銃声は真夜中に格別はっきり遠くまで聞こえる. - 白水社 中国語辞典