名詞 (多く年寄りの)安らかな生活,のんびりした生活.
读成:せいふく
中文:清福
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 清福[セイフク] 精神上の幸福 |
日本語訳浄福
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 浄福[ジョウフク] きよらかな幸福 |
日本語訳浄福だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 神聖だ[シンセイ・ダ] 神聖で侵しがたいさま |
用中文解释: | 神圣 神圣而难以侵犯的样子 |
用英语解释: | holy a state of being sacred |
日本語訳清福
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 清福[セイフク] 精神上の幸福 |
从此他可以坐享清福了。
これから後彼は悠々自適の生活を送ることができる. - 白水社 中国語辞典
国家叫老年工人享几年清福。
国は年老いた肉体労働者に何年か安楽な生活を送ってもらうようにしている. - 白水社 中国語辞典
您劳累了一辈子,现在也该享一下清福了。
あなたは生涯へとへとになるまで働かれたが,今は心配も苦労もない幸福を享受しても当然です. - 白水社 中国語辞典