日本語訳ぐんと
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ぐんと[グント] ぐんと胸にこたえるさま |
日本語訳ぐっと
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ぐっと[グット] ぐっと心に強い衝撃を受けるさま |
用英语解释: | deeply of the manner in which one receives emotional shock, deeply |
日本語訳感じ入る,感じいる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 感じ入る[カンジイ・ル] たいへん感心する |
用中文解释: | 非常钦佩,深受感动,不胜感叹,感受很深 非常钦佩 |
日本語訳感泣する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 感泣する[カンキュウ・スル] 感泣する |
她很(深)受感动。
彼女はとても(深く)感動させられた. - 白水社 中国語辞典