读成:うかす
中文:使…隆起,使…鼓起
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 浮かす[ウカ・ス] 平らなものの一部分を上げる |
读成:うかす
中文:余出,浮出,省出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 浮かす[ウカ・ス] 一定の量の中から余り分をつくり出す |
读成:うかす
中文:使…高兴,使…振奋,使…活跃
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 盛りあげる[モリアゲ・ル] 気分を陽気にさせる |
用中文解释: | 使…高兴,使…振奋,使…活跃 使某人心情高兴快活 |
用英语解释: | gladden to make happy or cheerful |
读成:うかす
中文:使漂起,使浮起
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:使…飘浮,使…漂浮
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 浮かせる[ウカセ・ル] 水面や空中で沈んだり落ちないようにする |
用中文解释: | 使…漂浮,使…飘浮 使某物不会从水面下沉,或从空中降落 |