日本語訳糊
対訳の関係完全同義関係
日本語訳お姫様
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 糊[ノリ] 物をはりつけたり布をこわばらせたりするための粘りのあるもの |
用中文解释: | 浆糊 粘贴物品或者浆洗布等所用的有粘性的东西(浆糊,胶水) |
用英语解释: | glue a sort of mixture used for sticking paper together, or onto other surfaces |
日本語訳粉糊
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 粉糊[コノリ] 粉糊という接着剤 |
日本語訳続飯
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 続飯[ソクイ] 飯粒をすりつぶした糊 |
浆糊抹在邮票上。
糊を切手につける. - 白水社 中国語辞典
用少量浆糊粘在一起。
少しの量の糊でくっついていた。 -
手弄上了浆糊了,黏黏糊糊的。
手に糊がついて,べたべたしている. - 白水社 中国語辞典