读成:あさぎうら
中文:土气的乡下武士
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
中文:粗俗的武士
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 浅葱裏[アサギウラ] 田舎侍 |
用中文解释: | (讽)土里土气的乡下武士 土气的乡下武士 |
读成:あさぎうら
中文:有淡青色棉布里子的和服,有浅蓝色棉布里子的和服
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 浅葱裏[アサギウラ] 浅葱色の木綿裏地をつけた着物 |
用中文解释: | 有淡青色棉布里子的和服,有浅蓝色棉布里子的和服 有淡青色棉布里子的和服,有浅蓝色棉布里子的和服 |
读成:あさぎうら
中文:和服浅蓝色的里子,淡青色的衣服里子
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 浅葱裏[アサギウラ] 着物につけた浅葱色の木綿裏地 |
用中文解释: | 淡青色的衣服里子,和服浅蓝色的里子 和服里边淡青色的棉布衬里 |