日本語訳濯
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 濯[ススギ] 水で足のよごれを洗い落とすこと |
日本語訳濯物,濯ぎ物,洗濯する,すすぎ物
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 洗い濯ぎする[アライススギ・スル] 洗濯をすること |
用中文解释: | 洗涤;洗濯;洗衣服 洗涤;洗濯;洗衣服 |
洗涮,洗涤,洗濯 洗濯 | |
用英语解释: | wash the act of washing |
日本語訳漱ぐ,滌ぐ,洒ぐ,濯ぐ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳すすぎ,濯
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 濯ぐ[スス・グ] 水でよごれを洗い落とす |
用中文解释: | 洗濯,洗涤 用水洗去污垢 |
用英语解释: | wash to wash dirt away with water |
出典:『Wiktionary』 (2010/08/23 16:39 UTC 版)
洗衣作
洗濯場,洗濯屋. - 白水社 中国語辞典
洗衣服。
洗濯して。 -
洗衣服
洗濯をする -