日本語訳後架
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 後架[コウカ] 禅寺で,僧堂の後ろにかけわたした洗面所 |
日本語訳レストルーム
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | レストルーム[レストルーム] 劇場などの便所 |
日本語訳手洗場,手洗い場
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手洗い場[テアライバ] 手を洗う場所 |
日本語訳トイレ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | トイレ[トイレ] 便所という施設 |
日本語訳手水所
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 手水所[チョウズドコロ] 洗面所という場所 |
日本語訳手水所
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 手水所[チョウズドコロ] 建造物の部分としての洗面所 |
日本語訳手洗い,厠,トイレ,手洗
対訳の関係完全同義関係
日本語訳化粧室
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 便所[ベンジョ] 便所という場所 |
用中文解释: | 洗手间 洗手间,厕所 |
厕所 称为厕所的场所 | |
厕所,洗手间 一种叫做厕所的场所 | |
卫生间;洗手间 卫生间,一个场所 | |
厕所 厕所 | |
用英语解释: | lavatory a place called lavatory |
洗手间
トイレ. - 白水社 中国語辞典
去洗手间?
トイレへ行く? -
去洗手间。
お手洗いに行く。 -