日语在线翻译

泣寝入りする

[なきねいりする] [nakineirisuru]

泣寝入りする

读成:なきねいりする

中文:哭着入睡
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

泣寝入りする的概念说明:
用日语解释:泣き寝入りする[ナキネイリ・スル]
泣きながら眠ってしまう
用中文解释:哭着入睡
哭着哭着睡着了
用英语解释:cry *oneself to sleep
to weep until one falls asleep

泣寝入りする

读成:なきねいりする

中文:忍气吞声
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

泣寝入りする的概念说明:
用日语解释:泣き寝入りする[ナキネイリ・スル]
不当な相手に対し立場が弱いために何もできず,あきらめる
用中文解释:忍气吞声
因为自己处于弱势地位,什么也做不了只好忍气吞声
用英语解释:give up on
being in a vulnerable position, give up on


相关/近似词汇:

哭着入睡 忍气吞声