動詞
1
沈殿する.
2
沈殿させる.
3
(事物が流通領域から転じて)静止状態になる.
日本語訳沈殿,沈澱,淀み,澱み
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 澱み[オドミ] 沈殿すること |
用中文解释: | 沉淀 沉淀 |
日本語訳淀む,沈澱む,澱む
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 沈澱む[オド・ム] 水の底に沈みとどこおる |
用中文解释: | 沉淀;沉降;沉积 沉淀在水底 |
日本語訳析出する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 析出する[セキシュツ・スル] 液液から固体が生じる |
日本語訳析出する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 析出する[セキシュツ・スル] いくつかの事物から,ある特定の要素を取り出す |
日本語訳淀む,澱む
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 淀む[ヨド・ム] 物が水底に淀む |
用中文解释: | 沉淀;积淀 物体沉淀于水底 |
日本語訳沈殿,沈澱,淀み
対訳の関係完全同義関係
日本語訳沈降する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 沈降する[チンコウ・スル] 液体の中の小さな固体が下に沈んでたまること |
用中文解释: | 沉淀;沉降;沉积 液体中的细小固体沉积到下面 |
用英语解释: | settle of dregs, to sink to the bottom |
日本語訳沈殿,沈澱
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 沈殿[チンデン] 化学反応によって生じる沈殿 |
日本語訳沈殿する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 沈殿する[チンデン・スル] 不純な物事がたまる |
用英语解释: | settle of impurities, to settle at the bottom |
日本語訳沈殿する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳沈澱する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 沈殿する[チンデン・スル] 液内に不溶性の物質が生ずる |
用中文解释: | 沉淀 液体内产生不溶性的物质 |
用英语解释: | precipitation of an insoluble substance to form in a liquid as a result of a chemical reaction |
出典:『Wiktionary』 (2015年9月27日 (星期日) 12:46)
|
本词条全部或部分内容来自cc-by-sa-3.0许可协议的CC-CEDICT项目。
沉淀资金
流動しない資金. - 白水社 中国語辞典
把混水沉淀一下。
濁った水を沈殿させる. - 白水社 中国語辞典
水中的泥沙不断地沉淀着。
水中の泥がたえず沈殿する. - 白水社 中国語辞典