日语在线翻译

汲み出し

[くみだし] [kumidasi]

汲み出し

读成:くみだし

中文:单把手提桶
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

汲み出し的概念说明:
用日语解释:汲み出し[クミダシ]
片方に持ち手の付いている手樋

汲み出し

读成:くみだし

中文:大茶碗
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

汲み出し的概念说明:
用日语解释:汲み出し[クミダシ]
茶会の客が揃うまでの間,湯を汲んで出す茶碗

汲み出し

读成:くみだし

中文:舀茶
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

汲み出し的概念说明:
用日语解释:汲み出し[クミダシ]
茶会の客が揃うまでの間,茶碗に湯を汲んで出すこと

汲み出し

读成:くみだし

中文:开始舀,开始汲
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

汲み出し的概念说明:
用日语解释:汲み出し[クミダシ]
水など汲み始めること

汲み出し

读成:くみだし

中文:汲出的东西,倒出的东西
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

汲み出し的概念说明:
用日语解释:汲み出し[クミダシ]
汲んで外に出されたもの

汲み出し

读成:くみだし

中文:汲出,倒出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

汲み出し的概念说明:
用日语解释:汲み出し[クミダシ]
水などを汲んで外に出すこと