读成:よごし
中文:玷污名誉
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 汚し[ヨゴシ] 名誉を傷つけること |
用中文解释: | 玷污名誉 指玷污,损伤名誉 |
读成:よごし
中文:弄脏
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 汚し[ヨゴシ] 物を汚すこと |
用中文解释: | 弄脏 指弄脏某物 |
读成:よごし
中文:拌菜
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 汚し[ヨゴシ] 汚しという料理 |
用中文解释: | 拌菜 称为拌菜的一种料理 |
貞操を汚した.
坏了身子 - 白水社 中国語辞典
環境を汚している。
污染着环境。 -
本を汚してはいけない.
别把书弄脏了。 - 白水社 中国語辞典