读成:みずさかずき
中文:交杯饮水
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 水杯[ミズサカズキ] 再会を期することが難しい別れの際に酒のかわりに水を杯についで飲みかわすこと |
用中文解释: | 交杯饮水(作别) 交杯饮水,相互交换以水代酒的杯子酌饮.在被认为是不复相见的离别时进行 |
日本語訳コップ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | コップ[コップ] 水を飲むための容器 |
用英语解释: | cup a vessel used to drink water |
日本語訳ウォーターグラス
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ウォーターグラス[ウォーターグラス] 水飲み用のコップ |
用中文解释: | 玻璃水杯;玻璃杯;水杯 喝水用的杯子 |
去把水杯取来。
ウォーターボトルを取って。 -
请把水杯带来。
水筒を持ってきてください。 -