日语在线翻译

正襟危坐

[せいえりきざ] [seierikiza]

正襟危坐

拼音:zhèng jīn wēi zuò

((成語)) (襟を正して正座する→)厳粛な態度を取る,恭しい様子をする,かしこまる.




正襟危坐

動詞フレーズ

日本語訳畏まる
対訳の関係完全同義関係

正襟危坐的概念说明:
用日语解释:畏まる[カシコマ・ル]
きちんと座る

正襟危坐

動詞フレーズ

日本語訳危座する,危坐する
対訳の関係完全同義関係

正襟危坐的概念说明:
用日语解释:正座する[セイザ・スル]
正座する
用中文解释:正座
正座

索引トップ用語の索引ランキング

正襟危坐

表記

简体:正襟危坐(中国大陆、新加坡、马来西亚)
正体/繁体字[[]](台湾、香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 zhèngjīnwéizuò

意味

  1. 理好衣襟,端端正正地坐着,形容严肃或拘谨的样子。

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:оправить полы одежды и чинно усесться (обр. в знач.: принять скромный вид)
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]

索引トップ用語の索引ランキング