日本語訳戯れ付く
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 戯れ付く[ジャレツ・ク] 戯れ付く |
日本語訳騒く
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 騒く[ゾメ・ク] 大勢で騒ぐ |
日本語訳ふざける
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 遊び戯れる[アソビタワムレ・ル] 子どもなどが,たわむれて遊ぶこと |
用中文解释: | 玩耍,嬉戏 孩子们玩耍嬉戏 |
用英语解释: | fool about of a child, to play merrily |
日本語訳戯れる,じゃれる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 遊び戯れる[アソビタワムレ・ル] 遊び戯れる |
用中文解释: | 嬉戏;玩耍;闹着玩 嬉戏;玩耍;闹着玩 |
用英语解释: | romp to amuse oneself actively |
日本語訳祭り,祭
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | お祭り騒ぎ[オマツリサワギ] 祭礼で大騒ぎをすること |
用中文解释: | 庙会的嘈杂热闹;节日的狂欢 在节日上嘈杂热闹 |
用英语解释: | festiveness the act of making a fuss at a festival |
在欢闹中愉快地度过了。
陽気な騒ぎで楽しく過ごした。 -