動詞
1
(敵兵やスポーツの対戦相手を)打ち負かす,一掃する.
2
(文化大革命中の用語)‘牛鬼蛇神’と呼ばれた人々を徹底的に打倒する.
日本語訳横薙ぎ,横薙
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 横薙ぎ[ヨコナギ] 横様に薙ぎ払うこと |
用中文解释: | 横砍,横扫 横着砍倒 |
日本語訳掻っぱらう,かっ払う,掻っ払う
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 掻っ払う[カッパラ・ウ] (人の向こうずねを)勢いよく横になぎはらう |
用中文解释: | 横扫 有力地横着扫倒(他人的小腿胫部) |
日本語訳なぎ倒す
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 打ち負かす[ウチマカ・ス] 相手をやっつける |
用中文解释: | 打败 打败对手 |
用英语解释: | beat to beat one's opponent |
日本語訳薙ぎはらう,なぎ払う,薙ぎ払う,薙払う
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 薙ぎ払う[ナギハラ・ウ] (手や刀などで)勢いよく横に払う |
用中文解释: | 横着砍倒,横扫 用手或刀等横向使劲地砍 |
横扫千军((成語))
大量の敵兵を一掃する. - 白水社 中国語辞典
当激活话音呼叫时,所述图形可开始动画序列,其中分针 16和 /或秒针 17横扫秒表的表面。
音声コールが活性化されるとき、グラフィックは、分針16及び/または秒針17がストップウォッチの表面を横切って走査するアニメーションシーケンスを始めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集