日语在线翻译

模范

[かたぎはん] [katagihan]

模范

拼音:mófàn

名詞 (見習うべき人・事物を指し)模範,手本.


用例
  • 干 gàn 部应该成为 wéi 遵纪守法的模范。=幹部は規律・法律を遵守する模範となるべきである.
  • 俄国文学是他的模范。=ロシア文学は彼の手本であった.
  • 要模范地遵守交通规则。〔連用修〕=率先垂範して交通ルールを守らねばならない.
  • 模范人物=模範的人物.
  • 模范事迹=模範的事績.
  • 劳动模范=模範労働者.≒劳模((略語)) .
  • 模范带头=率先垂範する.


模范

名詞

日本語訳範型,定木,典範,鑑,師範,モデル,規範,模範,軌範
対訳の関係完全同義関係

日本語訳儀範,亀鑑,儀表
対訳の関係部分同義関係

模范的概念说明:
用日语解释:模範[モハン]
模範として見習うべき物や人
用中文解释:模范,榜样
作为榜样应该学习的事物或人物
模范
作为模范,必须学习的人或物
模范
应作为模范来学习的物或人
模范
应该作为模范来学习的人或物
模范;榜样;典范
作为模范,应该学习的事物或人
模范
作为标准应该学习的物体或人
模范
作为模范值得学习的物或人

模范

名詞

日本語訳手本,御本,下敷,範,パタン,範式,ご本
対訳の関係完全同義関係

日本語訳典型
対訳の関係部分同義関係

模范的概念说明:
用日语解释:手本[テホン]
見習って学ぶべきもの
用中文解释:模范,榜样,样板
应该学习的事物
模范;范本;样板;榜样
应该学习,摹仿的事物
模范,榜样,样板
应该学习事物
用英语解释:archetype
a fine example that should be followed

模范

名詞

日本語訳優等生
対訳の関係完全同義関係

模范的概念说明:
用日语解释:優等生[ユウトウセイ]
仕事の仕方や生活態度がきちんとしている人

模范

名詞

日本語訳手鑑
対訳の関係完全同義関係

模范的概念说明:
用日语解释:手鑑[テカガミ]
模範として見習うべきもの

模范

名詞

日本語訳モデル
対訳の関係完全同義関係

模范的概念说明:
用日语解释:モデル[モデル]
見本や模型
用英语解释:model
a sample or a model

模范

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

日本語訳
対訳の関係パラフレーズ

模范的概念说明:
用日语解释:模範[モハン]
よりどころとすべき模範
用中文解释:模范
应该照着做的模范
模范,榜样,典型
应该作为行为规范的榜样
用英语解释:model
a fine example; a model to be followed

模范

名詞

日本語訳手本
対訳の関係部分同義関係

模范的概念说明:
用日语解释:模範[モハン]
物事の模範となるもの
用中文解释:模范
成为事物模范的事物

模范

名詞

日本語訳前例
対訳の関係完全同義関係

模范的概念说明:
用日语解释:前例[ゼンレイ]
将来同類の事象の基準となる例

索引トップ用語の索引ランキング

模范

拼音: mó fàn
日本語訳 模範

索引トップ用語の索引ランキング

模范

出典:『Wiktionary』 (2011/01/03 16:56 UTC 版)

 名詞
簡体字模范
 
繁体字模範
(mófàn)
  1. 模範

索引トップ用語の索引ランキング

评选模范

模範を選ぶ. - 白水社 中国語辞典

模范行动

模範行動. - 白水社 中国語辞典

模范人物

模範的人物. - 白水社 中国語辞典