1
名詞 (水・飼料を入れる長方形の)桶.
2
名詞 (〜儿)〔‘条’+〕溝,溝状のくぼみ.⇒河槽 hécáo .
读成:みずぶね
中文:鱼缸
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:水缸
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:水槽
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 槽[ミズブネ] 水をためて魚をかっておく大きな容器 |
读成:みずぶね,ふね
中文:水槽,水库,贮水池
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 水溜め[ミズタメ] 水を溜めておく所 |
用中文解释: | 蓄水池 蓄水的地方 |
储水,水塔 贮水的地方 | |
用英语解释: | reservoir water-filled place (water storage place) |
读成:ふね
中文:马槽
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 槽櫪[ソウレキ] 馬の飼い葉桶 |
用中文解释: | 马槽 喂马的干草桶 |
读成:ふね
中文:槽
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:箱形容器
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 槽[フネ] 液体を入れる箱形容器 |
用中文解释: | 箱形容器,槽 装液体的箱形容器 |
日本語訳溝
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 溝[ミゾ] 物の表面に作った細長いみぞ |
用英语解释: | groove a long narrow path or track made in a surface |
日本語訳タンク
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | タンク[タンク] 水やガスや油などを貯蔵しておく大きな容器 |
用英语解释: | tank a big container for holding water, gas or oil |
日本語訳槽
対訳の関係完全同義関係
日本語訳舟,船
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 槽[フネ] 液体を入れる箱形容器 |
用中文解释: | 箱形容器 装液体的箱形容器 |
箱形容器,槽 装液体的箱形容器 |
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 03:13 UTC 版)
翻譯 | |
---|---|
|
水槽
水槽. - 白水社 中国語辞典
污水槽
汚水槽. - 白水社 中国語辞典
石槽
石の桶. - 白水社 中国語辞典