中文:水池
拼音:shuǐchí
解説(台所の)流し
读成:ながし
中文:水槽,洗涤盆
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 流し台[ナガシダイ] 台所の流し台 |
用中文解释: | 厨房的洗碗池 厨房的洗碗池 |
用英语解释: | sink a kitchen sink |
读成:ながし
中文:搓背,搓澡
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 流し[ナガシ] 銭湯で三助にからだを洗わせること |
用中文解释: | 搓澡;(藻塘)搓背 澡堂里让服务员搓洗身体 |
读成:ながし
中文:串街揽客,串街走巷
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 流し[ナガシ] 客を求めて移動すること |
用中文解释: | 串街揽客 为招揽顾客而奔走 |
读成:ながし
中文:冲浴处,淋浴处
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 流し[ナガシ] 湯ぶねのそばで体を洗うところ |
用中文解释: | 冲浴处 澡塘内水池旁边冲洗身体的地方 |
读成:ながし
中文:串街揽客的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 流し[ナガシ] 客を求めて移動する人 |
用中文解释: | 串街揽客的人 为招揽顾客而奔波的人 |
读成:ながし
中文:流,冲
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:漂流
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 流し[ナガシ] 流れによってものを移動させること |
用中文解释: | 冲洗 随着水流移动物体 |
下流.
下游 - 白水社 中国語辞典
汗を流します。
流汗。 -
流し網漁船.
流网渔船 - 白水社 中国語辞典