名詞 〔‘个’+〕
1
(ほぞ穴に打ち込む)くさび.
2
(物を掛けるために壁に打ち込む)木くぎ,竹くぎ.
3
‘杂剧’で序幕・幕間に入れる一段.
4
旧小説のまくら.
日本語訳釘
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 釘[クギ] 金属や木などの一端をとがらせた小さな棒状のもの |
用英语解释: | spike a small object with a cylindrical shape made of metal or wood that is sharpened at one end |
日本語訳合の楔,間の楔,合いの楔
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 間の楔[アイノクサビ] 木材の継ぎ目に打ち込む楔 |
用中文解释: | 楔子 木材接合处插入的楔子 |
日本語訳責め木,責木
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 責め木[セメギ] 楔という,ほぞ穴のゆるみをつめる道具 |
日本語訳ウェッジ,矢,楔,ウエッジ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ウェッジ[ウェッジ] 楔という,物を割ったり,すき間をつめるのに用いられる道具 |
用中文解释: | 楔子 一种叫“楔子”的用于劈开物体或楔入空隙的工具 |
楔子 一种叫"楔子"的用于开裂或填塞缝隙的用具 | |
用英语解释: | wedge a tool used for splitting a solid, called wedge |
日本語訳埋木,埋め木
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 埋め木[ウメキ] 材木などの割れ目に埋めてつくろうための木片 |
用英语解释: | Dutchman a wooden block or chip used to plug in cracks in wood or other materials |
簡體與正體/繁體 (楔子) | 楔 | 子 |
---|
shie.tzy
siezi̊h
[展開/摺疊] |
---|
edit 楔子蠍子/蝎子 |
翻譯 | |
---|---|
|
|
把包挂在楔子上。
包みをくぎに掛ける. - 白水社 中国語辞典
木匠把楔子打进了榫缝里。
大工はくさびをほぞ穴に打ち込んだ. - 白水社 中国語辞典
他往榫眼里揳上了个楔子。
彼はほぞ穴にくさびを打ち込んだ. - 白水社 中国語辞典