读成:ぼうふり
中文:乐队指挥
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 棒振り[ボウフリ] オーケストラの指揮者という職務 |
用中文解释: | 管弦乐队指挥 被称为管弦乐队的指挥的职务 |
读成:ぼうふり
中文:管弦乐队指挥
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 棒振り[ボウフリ] オーケストラの指揮者という職務の人 |
用中文解释: | 管弦乐队指挥 位于被称为管弦乐队的指挥的职务的人 |
读成:ぼうふり
中文:巡逻者
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 棒振り[ボウフリ] 棒振りという,江戸府内の見回りをする人 |
用中文解释: | (江户府内的)巡逻者 被称为巡逻者的在江户府内巡逻的人 |
「振り棒」はからざおに取り付けられた棒です。
挥棒是安着连枷的棒子。 -
くるり棒を振り回して脱穀する.
挥着连枷打场 - 白水社 中国語辞典
道ばたにあった棒きれを振り回した。
挥舞了路边的棍棒。 -