棄名錯稱
日
[すてるめいさくしょう]
[suterumeisakusyou]
棄名錯稱
表記
- 简体:弃名错称(中国大陆、新加坡、马来西亚)
- 正体/繁体字:棄名錯稱(台湾、香港、澳门)
拼音:
国语/普通话 | 汉语拼音 | qìmíngcuòchēng | 注音符号 | ㄑㄧˋ ㄇㄧㄥˊ ㄘㄨㄛˋ ㄔㄥ | 国际音标 | /ʨʰi⁵¹ miŋ³⁵ ʦʰu̯ɔ⁵¹ ʈʂʰɤŋ⁵⁵/ | 通用拼音 | cì míng cuò cheng | |
詞源學
由棄+名+錯+稱所組成,因為舊有的名字已經被「捨棄」(不再被使用)了。是在自2012年1月11日被創造的英文詞,2016年被翻譯為中文。
意味
- 棄名錯稱,使用更改前的名字進行稱呼,無論是故意或意外的,經常被用來侮辱跨性別人士,惡意為之屬於性騷擾的一種。
翻譯
本词条全部或部分内容来自cc-by-sa-3.0许可协议的CC-CEDICT项目。