日语在线翻译

梅雨入

[ついり] [tuiri]

梅雨入

读成:つゆいり

中文:入梅日
中国語品詞時間詞
対訳の関係説明文

梅雨入的概念说明:
用日语解释:梅雨入り[ツユイリ]
梅雨の季節が始まる日
用中文解释:入梅日
梅雨季节开始的第一天

梅雨入

读成:つゆいり

中文:入梅
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:进入梅雨季节
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

梅雨入的概念说明:
用日语解释:梅雨入り[ツユイリ]
梅雨の季節が始まること
用中文解释:入梅;进入梅雨季节
梅雨季节开始

梅雨入

读成:ついり

中文:入梅
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:进入梅雨期
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

梅雨入的概念说明:
用日语解释:梅雨時[ツユドキ]
梅雨
用中文解释:梅雨期
梅雨季节


日本も梅雨入りしました。

日本也进入了梅雨季节。 - 

暦の上ではおとといが梅雨入りです。

按照日历,前天是进入梅雨季节的日子。 -