日语在线翻译

标点符号

标点符号

拼音:biāodiǎn fúhào

句読点,句読符号.≒标点1.◆文の切れ目や文中の停頓箇所を示す‘点号’(‘句号’‘逗号’‘顿号’‘分号’‘冒号’)と,文中の引用・注釈・書名などに対しその作用・性質を示す‘标号’(‘引号’‘括号’‘省略号’‘破折号’‘连接号’‘书名号’‘间隔号’‘着重号’)がある.‘问号’‘感情号’は文の切れ目と性質を示し‘点号’と‘标号’の両方の役割を兼ねる.




标点符号

名詞

日本語訳読切点,読切り点,読み切り点
対訳の関係完全同義関係

标点符号的概念说明:
用日语解释:読み切り点[ヨミキリテン]
句読点という,文の表記記号

标点符号

名詞

日本語訳ちょん
対訳の関係部分同義関係

标点符号的概念说明:
用日语解释:読点[トウテン]
読点
用中文解释:逗号;标点符号
逗号;标点符号

标点符号

名詞

日本語訳句読
対訳の関係完全同義関係

标点符号的概念说明:
用日语解释:句読[クトウ]
文章の切れ目と,読むときに一時息をつぐところ

标点符号

名詞

日本語訳パンクチュエーション
対訳の関係完全同義関係

标点符号的概念说明:
用日语解释:句読点[クトウテン]
句読点という,文の切れ目や文中の意味の切れ目を示すために添える記号
用中文解释:标点符号
称为"标点符号"的,为明示文章的段落及句中意思的段落而添加的符号
用英语解释:punctuation
the collection of symbols that are used to punctuate text

标点符号

名詞

日本語訳句読点
対訳の関係完全同義関係

标点符号的概念说明:
用日语解释:句読点[クトウテン]
文章を読みやすくするためにつける記号
用英语解释:punctuation mark
the general term used to refer to the symbols that are added to a piece of writing in order to make it easier to read

标点符号

名詞

日本語訳句切り符号,句切符号
対訳の関係完全同義関係

标点符号的概念说明:
用日语解释:句切り符号[クギリフゴウ]
句切り符号という,文中の句切りを示す符号

索引トップ用語の索引ランキング

标点符号

拼音: biāo diǎn fú hào
日本語訳 句読文字

索引トップ用語の索引ランキング

标点符号

拼音: biāo diǎn fú hào
英語訳 punctuators、punctuation character、punctuation mark、punctuation symbol

索引トップ用語の索引ランキング

标点符号

日本語訳 約物
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

标点符号

出典:『Wiktionary』 (2012年6月12日 (星期二) 09:18)

拼音:

  • 汉语拼音:biāo diǎn fú hào

翻譯

本词条全部或部分内容来自cc-by-sa-3.0许可协议的CC-CEDICT项目。


索引トップランキング

感叹号

感嘆符号(!).⇒标点符号biāodiǎnfúhào. - 白水社 中国語辞典

你的作文要加上标点符号

君の作文に句読点をつけなさい. - 白水社 中国語辞典

书名号

書名を示す標点符号(《》または〰;〰は横書きの場合は文字の下に,縦書きの場合は文字の左につける).⇒标点符号biāo‖diǎnfúhào. - 白水社 中国語辞典