读成:わくぐみ
中文:轮廓,构架,框架
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 枠組み[ワクグミ] 物の骨または縁となるもの |
用中文解释: | 框架,构架,轮廓 成为物体骨架或边框的东西 |
用英语解释: | frame the frame of something |
读成:わくぐみ
中文:框架
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:框子的结构
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 枠組み[ワクグミ] 事物を形作る枠を組むこと |
用中文解释: | 框子的结构;框架 搭建构成事物的框架 |
用英语解释: | framing the act of putting together a frame |
新しいマットレスはベッドの枠組みに合わなかった。
新的床垫与床的框架不匹配。 -
3Cとは、顧客、競合、自社の3つの観点から考える経営戦略の枠組みです。
3C战略三角模型是从客户,竞争者,公司自身的观点出发考虑经营战略的框架。 -
インストラクショナルデザインは教育を体系的に提供するための枠組になり得る。
教学设计是系统化提供教育服务的框架。 -
联合国气候变化框架公约 海峽兩岸經濟合作架構協議 图文框 帧 2009年联合国气候变化大会 烟草控制框架公约 知识框架 木框架结构 框架 知の枠組