日语在线翻译

极点

极点

拼音:jídìǎn

名詞 極点,絶頂,極み.


用例
  • 无耻到了极点。=恥知らずの極みだ.


极点

名詞

日本語訳天辺
対訳の関係完全同義関係

极点的概念说明:
用日语解释:天辺[テッペン]
最高の状態のこと

极点

名詞

日本語訳窮み,極み,極点
対訳の関係完全同義関係

日本語訳頂点
対訳の関係部分同義関係

极点的概念说明:
用日语解释:極限[キョクゲン]
ある物事が到達しうる最後のところ
用中文解释:极限
某事能到达的最后的地方
极限
事物最后所能到达的地方
极点
某事物所能达到的最终所在
极点
某事物可以达到的最终点
用英语解释:utmost
the last extremity

极点

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

日本語訳極位
対訳の関係逐語訳

日本語訳絶頂,極致
対訳の関係部分同義関係

极点的概念说明:
用日语解释:絶頂[ゼッチョウ]
物事の頂点
用中文解释:绝顶
事物的顶点
顶点
事物的顶点
极点
事物的顶点
用英语解释:apex
the highest point of something

极点

名詞

日本語訳極所
対訳の関係部分同義関係

极点的概念说明:
用日语解释:端[ハシ]
中心から最も距離がはなれているところ
用中文解释:端头
距离中心最远的地方
用英语解释:end
the point or end farthest away from the main part

极点

名詞

日本語訳極点
対訳の関係部分同義関係

极点的概念说明:
用日语解释:極点[キョクテン]
南極点と北極点
用英语解释:pole of inaccessibility
the North Pole and the South Pole

极点

名詞

日本語訳窮まりない,窮りない,極まりない,極りない
対訳の関係完全同義関係

极点的概念说明:
用日语解释:極まりない[キワマリナ・イ]
どちらかというと好ましくない程度がはなはだしく大きい
用中文解释:顶点
最高或最好的样子

极点

名詞

日本語訳極まり,窮まり,極り,窮り
対訳の関係完全同義関係

极点的概念说明:
用日语解释:極まり[キワマリ]
限界ぎりぎりのところ
用中文解释:极限
接近极限的地方

极点

名詞

日本語訳極端
対訳の関係部分同義関係

极点的概念说明:
用日语解释:極端[キョクタン]
それ以上進む余地のない一番先端のところ
用英语解释:whole hog
the extreme polar point beyond which there is no place to go

极点

名詞

日本語訳極致
対訳の関係部分同義関係

极点的概念说明:
用日语解释:極致[キョクチ]
達することの出来る最もすばらしい趣

极点

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

极点的概念说明:
用日语解释:極[キョク]
きわみ

极点

名詞

日本語訳頂上
対訳の関係部分同義関係

极点的概念说明:
用日语解释:極み[キワミ]
物事が到達しうる最高の状態
用中文解释:极点
事物可以到达的最高状态
用英语解释:peak
the highest condition which things can reach

极点

名詞

日本語訳頂点
対訳の関係部分同義関係

极点的概念说明:
用日语解释:ピーク[ピーク]
物事の最高潮のところ
用中文解释:极点,顶点
事物的最高潮处
用英语解释:pinnacle
the peak or highest point of something

索引トップ用語の索引ランキング

极点

拼音: jí diǎn
日本語訳 極相、極、クライマックス、極点、ポール

索引トップ用語の索引ランキング

极点

拼音: jí diǎn
英語訳 pole、extreme point

索引トップ用語の索引ランキング

极点

出典:『Wiktionary』 (2015年9月27日 (星期日) 05:15)

表記

簡体字极点(中国大陆、新加坡、马来西亚)
繁体字[[]](台湾、香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 jídiǎn

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯


索引トップ用語の索引ランキング

简单到极点

簡単極まりない. - 白水社 中国語辞典

无耻到了极点

恥知らずの極みだ. - 白水社 中国語辞典

心情好到了极点

気分は最高潮に達した。 -