日本語訳枢要
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 中枢[チュウスウ] ものごとの中心になる重要な部分 |
用中文解释: | 中枢,枢纽,中心,关键,中心部分,重要部分 成为事物的中心的重要部分 |
用英语解释: | essence an essential part of something |
日本語訳切要さ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 切要さ[セツヨウサ] きわめて重要であること |
日本語訳切要さ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 切要さ[セツヨウサ] きわめて重要である程度 |
在现代社会应对压力极其重要。
現代社会においてストレスへのコーピングは極めて重要だ。 -
写出有说服力的应聘动机是极其重要的。
説得力のある応募動機を書くことは極めて重要である。 -
近几年来,处理投诉成为了对于企业极其重要的课题。
近年、苦情処理は企業にとって極めて重要な課題となってきた。 -