日语在线翻译

杰出的

[けつでてき] [ketudeteki]

杰出的

形容詞フレーズ

日本語訳水ぎわ立つ,水際立つ
対訳の関係部分同義関係

杰出的的概念说明:
用日语解释:とてつもない[トテツモナ・イ]
標準的な程度から極端に異なっている状態
用中文解释:出奇的
与普通的状态不同的情形
用英语解释:abnormal
a condition of being enormously different from the standard scale

杰出的

形容詞フレーズ

日本語訳簇々たる,簇簇たる
対訳の関係完全同義関係

杰出的的概念说明:
用日语解释:簇々たる[ソウソウ・タル]
人がすぐれているさま
用中文解释:铮铮佼佼的,杰出的
人优秀卓越的样子

杰出的

形容詞フレーズ

日本語訳冠たる
対訳の関係完全同義関係

杰出的的概念说明:
用日语解释:卓抜だ[タクバツ・ダ]
群を抜いてすぐれているさま
用中文解释:卓越的,杰出的,超群的
形容优秀超群
用英语解释:supreme
the state of being significantly better than the rest

杰出的

形容詞フレーズ

日本語訳警抜だ
対訳の関係完全同義関係

日本語訳挺然たる
対訳の関係パラフレーズ

杰出的的概念说明:
用日语解释:卓然たる[タクゼン・タル]
他よりきわだって優れているさま
用中文解释:卓然的
比别的要优秀得多的样子
卓然
比其他要显著地感觉优秀
用英语解释:preeminent
the condition of being exceptionally talented


他是一个杰出的画家。

彼は傑出した画家である. - 白水社 中国語辞典

她是一个杰出的神职人员。

彼は卓越した聖職者だった。 - 

他是一位杰出的军事指挥员。

彼は傑出した軍事指導幹部である. - 白水社 中国語辞典