名詞 〔‘封’+〕来信,貴簡.
日本語訳来書
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 来書[ライショ] 来書 |
日本語訳来状
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 来状[ライジョウ] 来状 |
日本語訳来信
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 簡易書簡[カンイショカン] 郵便書簡を利用した郵便物 |
用中文解释: | 简易信件 通过邮政投递的信件 |
用英语解释: | correspondence a written or printed message addressed to a person or number of people and usually sent through the post |
日本語訳メイル,来簡,来翰
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 郵便[ユウビン] 郵便物 |
用中文解释: | 邮件 邮件 |
来函收悉。
貴簡拝誦しました. - 白水社 中国語辞典
…月…日来函敬悉。
…月…日づけ貴信拝誦しました. - 白水社 中国語辞典
贵方来函均悉。
貴信拝見了承致しました. - 白水社 中国語辞典