名詞
①
元金.↔利息.
②
元手.
读成:ほんきん
中文:本金,本钱,资金
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 資本金[シホンキン] 資本金 |
用中文解释: | 资本金 资本金 |
用英语解释: | funds capital stock |
读成:ほんきん
中文:纯金
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 純金[ジュンキン] 純粋な金 |
用中文解释: | 纯金 纯粹的金 |
日本語訳元金
対訳の関係完全同義関係
日本語訳元本,本金,キャピタル
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 資本金[シホンキン] 資本金 |
用中文解释: | 资本金 资本金 |
用英语解释: | funds capital stock |
日本語訳素
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 素[モト] 元金 |
日本語訳元高
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 元高[モトダカ] 利息などの計算で,元になる金額 |
日本語訳元金
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 元金[ガンキン] 利子を含まない直接に貸借の対象となる金額 |
日本語訳元本
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 元本[ガンポン] 利益を生むもとになる財産 |
为了判断与贷,不仅仅是资本金,股东资本也应该确认。
与信判断のためには、資本金だけでなく株主資本を確認するべきである。 -
无偿减资可分为两种。第一种是只减少资本金的情况,第二种是同时减少资本金和已发行股票数量的情况。
無償減資は2つの種類に分けることができる。1つ目は資本金の額のみを減らす場合で、2つ目は資本金の額と発行済株式数の両方を減らす場合である。 -
A占了资金的66%。
Aは資本金の66パーセントを占る。 -