日语在线翻译

最小限度

[さいしょうげんど] [saisyougendo]

最小限度

读成:さいしょうげんど

中文:最小限度
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

最小限度的概念说明:
用日语解释:最小限[サイショウゲン]
一定の範囲の中で最も小さい限界
用中文解释:最小限度
在一定范围中最小的界限

最小限度

读成:さいしょうげんど

中文:最小限度
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

最小限度的概念说明:
用日语解释:最小限[サイショウゲン]
一定の範囲の中で最も小さいこと
用中文解释:最小限度
在一定范围内最小的

最小限度

名詞フレーズ

日本語訳最小限度
対訳の関係完全同義関係

日本語訳最小限
対訳の関係部分同義関係

最小限度的概念说明:
用日语解释:最小限[サイショウゲン]
一定の範囲の中で最も小さい限界
用中文解释:最小限度
在一定范围中最小的界限

最小限度

名詞フレーズ

日本語訳最小限度
対訳の関係完全同義関係

最小限度的概念说明:
用日语解释:最小限[サイショウゲン]
一定の範囲の中で最も小さいこと
用中文解释:最小限度
在一定范围内最小的

最小限度

名詞フレーズ

日本語訳すくなくとも,少くとも,少くも,少なくとも,少なくも
対訳の関係完全同義関係

最小限度的概念说明:
用日语解释:少なくとも[スクナクトモ]
少なくとも
用中文解释:至少,最起码,最小限度
最小限度
用英语解释:at any rate
being of the least or smallest degree


使损失保持在最小限度

損失を最小限にする。 - 

希望您能感受到哪怕最小限度的温情。

せめてもの温情と思って頂きたいものだ。 - 

连起码的劳动能力都丧失了。

最小限度の労働力さえ失った. - 白水社 中国語辞典