日语在线翻译

[かえ] [kae]

拼音:

1

動詞 …に代わる,…の代わりをする.


用例
  • 你歇会儿,我来替你。〔+目〕=あなたは少し休みなさい,私が代わりましょう.
  • 五号下场替下了八号。〔+方補+目〕=5番の選手が退場して8番と交替した.
  • 五号上去把八号替下来了。〔‘把’+目+替+方補〕=5番が出場して8番と交替した.
  • 叫李平去把王英替回来。=李平を行かせてその代わりに王英を帰らせる.
  • 这种手术只有陆大 dài 夫能作,别人谁也替不了 liǎo 。〔+可補〕=この種の手術は陸医師にしかできず,他の人は誰も代わりをすることができない.
  • 你休息 ・xi 一下,我替你干会儿。〔+目1+動+目2(数量)〕=君,ちょっと休息しなさい,私が君の代わりを少しやろう.

2

前置詞 …に代わって,…のために.⇒给 gěi 7,为 wèi 2.


用例
  • 大家替他高兴。=皆は彼のため喜ぶ.
  • 我听了都替你脸红。=あなたのことを聞いて,この私でさえ顔が赤くなりますよ.
  • 她们在国际比赛中替祖国争得了荣誉。=彼女たちは国際試合で祖国のために栄誉を勝ち取った.

拼音:

((文語文[昔の書き言葉])) 衰える.




出典:『Wiktionary』 (2011/08/16 07:32 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:tì (ti4), guì (gui4), kuài (kuai4)
ウェード式kuei4, k'uai4, t'i4
【広東語】
イェール式tai3

索引トップ用語の索引ランキング

世代交

世代交 - 白水社 中国語辞典

换乘

乗せ - 

换的图纸

え図面 -