日语在线翻译

書き抜く

[かきぬく] [kakinuku]

書き抜く

读成:かきぬく

中文:一直写到结束,一直写到最后,一直写到底
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

書き抜く的概念说明:
用日语解释:書き抜く[カキヌ・ク]
(ある事柄を)最後まで書きとおす
用中文解释:一直写到底
(把某事项)一直写到最后

書き抜く

读成:かきぬく

中文:誊写,誊抄,抄写
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

書き抜く的概念说明:
用日语解释:複製する[フクセイ・スル]
原物とそっくりに複製する
用中文解释:复制
与原物一模一样地复制
用英语解释:copy
to make an exact copy of an original

書き抜く

读成:かきぬく

中文:抄录,摘录
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

書き抜く的概念说明:
用日语解释:書き写す[カキウツ・ス]
同じように書きとる
用中文解释:转录,抄录
照原样抄录
用英语解释:transcribe
to write or note something down from something else without changing anything


役に立つ内容をカードに書き抜く

把有用的内容都摘到卡片上。 - 白水社 中国語辞典