日语在线翻译

曇らす

[くもらす] [kumorasu]

曇らす

读成:くもらす

中文:带愁容
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

中文:不高兴
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ

曇らす的概念说明:
用日语解释:曇らせる[クモラセ・ル]
(人の表情や声を)暗い感じにする
用中文解释:带愁容,不高兴
人的表情或声音等,感到带愁容,不高兴
用英语解释:cloud
of a human voice or expression, to become more obscure and less distinguishable

曇らす

读成:くもらす

中文:心情变忧郁
中国語品詞短文
対訳の関係パラフレーズ

曇らす的概念说明:
用日语解释:曇らせる[クモラセ・ル]
気持ちがぼんやりしてはっきりしないようにする
用中文解释:心情变忧郁,变暗然
心情变忧郁,变暗然

曇らす

读成:くもらす

中文:使朦胧
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:变得暗淡
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

曇らす的概念说明:
用日语解释:曇らせる[クモラセ・ル]
物が雲などのために少し暗くなるようにすること
用中文解释:变得暗淡,朦胧,模糊,失去光泽
事物因为云等,变得暗淡,朦胧,模糊,失去光泽
用英语解释:blur
to make it difficult to see a thing clearly