日语在线翻译

暮れる

[くれる] [kureru]

暮れる

读成:くれる

中文:最终
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係

中文:最后
中国語品詞時間詞
対訳の関係部分同義関係

暮れる的概念说明:
用日语解释:終わる[オワ・ル]
物事が終わる
用中文解释:最后;最终
事物的结局
用英语解释:end
of things and matters, to come to an end

暮れる

读成:くれる

中文:长时间地处于…中,沉浸于…中
対訳の関係部分同義関係

暮れる的概念说明:
用日语解释:暮れる[クレ・ル]
あることにとらわれて長い時を過ごす

暮れる

读成:くれる

中文:入夜,日暮,天黑
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

暮れる的概念说明:
用日语解释:暮れる[クレ・ル]
日が沈んで暗くなる
用英语解释:draw in
to get dark at nightfall

暮れる

读成:くれる

中文:不知如何是好,犹豫不决
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

暮れる的概念说明:
用日语解释:暮れる[クレ・ル]
迷ってどうしてよいかわからなくなる
用中文解释:不知如何是好
很迷茫不知道如何是好


思案に暮れる

想不出主意来 - 白水社 中国語辞典

日がとっぷり暮れる

暮色沉沉((成語)) - 白水社 中国語辞典

日が暮れるとすぐ寝る.

一黑天儿睡觉 - 白水社 中国語辞典