读成:くれる
中文:最终
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係
中文:最后
中国語品詞時間詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 終わる[オワ・ル] 物事が終わる |
用中文解释: | 最后;最终 事物的结局 |
用英语解释: | end of things and matters, to come to an end |
读成:くれる
中文:长时间地处于…中,沉浸于…中
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 暮れる[クレ・ル] あることにとらわれて長い時を過ごす |
读成:くれる
中文:入夜,日暮,天黑
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 暮れる[クレ・ル] 日が沈んで暗くなる |
用英语解释: | draw in to get dark at nightfall |
读成:くれる
中文:不知如何是好,犹豫不决
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 暮れる[クレ・ル] 迷ってどうしてよいかわからなくなる |
用中文解释: | 不知如何是好 很迷茫不知道如何是好 |
思案に暮れる.
想不出主意来 - 白水社 中国語辞典
日がとっぷり暮れる.
暮色沉沉((成語)) - 白水社 中国語辞典
日が暮れるとすぐ寝る.
一黑天儿睡觉 - 白水社 中国語辞典