读成:じかんがい
中文:上班时间以外
中国語品詞時間詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:下班后
中国語品詞時間詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
中文:课外时间,业余时间
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 時間外[ジカンガイ] 拘束労働時間の範囲外であること |
用英语解释: | overtime of work, the condition of being outside the range of compulsory working hours |
读成:じかんがい
中文:加班时间
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:加班加点
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 時間外[ジカンガイ] 一定時間の範囲外であること |
用中文解释: | 超时的 一定时间的范围之外 |
用英语解释: | overtime the condition of working beyond one's regular hours called overtime |
取扱時間外
办理时间以外 -
2,3時間外で干しておきましょう。
在外面晒两三个小时。 -
時間外勤務があったときは報告書を書きます。
如果有规定时间外的工作要写报告书。 -