動詞
1
残業する.
2
(車などを)増発する.
日本語訳居残りする
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 居残りする[イノコリ・スル] 定刻より後まで残って仕事をすること |
日本語訳残業する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 残業する[ザンギョウ・スル] 残業する |
日本語訳特発する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 特発する[トクハツ・スル] (バスや列車などが)特別に運行する |
日本語訳特発する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 特発する[トクハツ・スル] (バスや列車などを)特別に運行させる |
日本語訳超過勤務
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 超過勤務[チョウカキンム] 定められた勤務時間を超えて勤務すること |
日本語訳居のこる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 居残る[イノコ・ル] 定刻より後まで残る |
用中文解释: | 加班;下班后留下继续工作 比规定的时间晚走留到最后 |
日本語訳残業
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 残業[ザンギョウ] 規定時間以後に行う労働 |
用英语解释: | ED work performed after the fixed time period |
出典:『Wiktionary』 (2011/07/27 04:05 UTC 版)
|
|
翻譯 | |
---|---|
|
|
加班
残業する -
我加班。
残業です。 -
加班费
残業手当. - 白水社 中国語辞典