日语在线翻译

映照

[うつりてり] [uturiteri]

映照

拼音:yìngzhào

動詞 照らす.


用例
  • 月光和白雪相映照。=月の光と白い雪は互いに照らし合っている.
  • 灯光摇摇晃晃的,映照着她那张清瘦的脸。〔+目〕=明かりがゆらゆらと彼女のやつれた顔を照らしている.
  • 晚霞映照在翠绿的山岩上。〔+‘在’+目(場所)〕=夕焼けが青緑色の岩石を照らしている.
  • 朝霞把江水映照得通红。〔‘把’+目+映照+ de 補〕=朝焼けが川の水を真っ赤に照らす.
  • 那群人影被映照得赤红。〔‘被’+映照+ de 補〕=その一群の人影が真っ赤に照らされている.
  • 在火光的映照下,他的身影越来越变得高大。〔‘在’+映照+‘下’〕=火の光に照らされて,彼の影はますます大きくなっていく.


映照

動詞

日本語訳宿す
対訳の関係パラフレーズ

映照的概念说明:
用日语解释:宿す[ヤド・ス]
涙,露,影などをとどめる

映照

動詞

日本語訳映す
対訳の関係完全同義関係

映照的概念说明:
用日语解释:映す[ウツ・ス]
(鏡や水面に実物の形や色を)映す

映照

動詞

日本語訳照映える,照りはえる,照り映える
対訳の関係完全同義関係

映照的概念说明:
用日语解释:照り映える[テリハエ・ル]
光をうけて美しく輝いて見える
用中文解释:映照
受光照看起来美得光辉熠熠

映照

動詞

日本語訳浸す
対訳の関係パラフレーズ

映照的概念说明:
用日语解释:浸す[ヒタ・ス]
物の影を水に映す

映照

動詞

日本語訳映ずる,映じる
対訳の関係部分同義関係

映照的概念说明:
用日语解释:映ずる[エイ・ズル]
光をうけて照り輝く
用中文解释:映;映照
受到光照而闪耀
用英语解释:illuminate
to be lit up and shining

映照

動詞

日本語訳映やす,栄やす
対訳の関係完全同義関係

映照的概念说明:
用日语解释:映やす[ハヤ・ス]
映えるようにする

映照

動詞

日本語訳映える
対訳の関係完全同義関係

映照的概念说明:
用日语解释:映える[ハエ・ル]
光に照らされて美しく輝く

映照

動詞

日本語訳映ろう
対訳の関係完全同義関係

映照的概念说明:
用日语解释:映ろう[ウツロ・ウ]
(光や影が他の物の上に)映る

映照

動詞

日本語訳映る
対訳の関係完全同義関係

映照的概念说明:
用日语解释:映る[ウツ・ル]
(鏡や水面に実物の形や色が)映る

映照

動詞

日本語訳照映する
対訳の関係完全同義関係

映照的概念说明:
用日语解释:映し出す[ウツシダ・ス]
光を用いて物の形や色を他の物の上に現す
用中文解释:显示出来;放映出
用光将物体的形状或者颜色等显现在别的物体上
用英语解释:mirror
to reflect shape or color in an object using light

索引トップ用語の索引ランキング

映照在彩绘玻璃窗上的亮光层。

ステンドグラスの窓のついた明かり層 - 

月光和白雪相映照

月の光と白い雪は互いに照らし合っている. - 白水社 中国語辞典

晚霞映照在翠绿的山岩上。

夕焼けが青緑色の岩石を照らしている. - 白水社 中国語辞典