日语在线翻译

明媚

[めいび] [meibi]

明媚

拼音:míngmèi

形容詞


1

(景色・春・月光・国土などが)麗しい,明媚である.


用例
  • 那里风光明媚,令人心醉。〔述〕=あそこは風光が麗しく,人をうっとりさせる.
  • 春光明媚。=春光明媚.

2

(目が)明るく魅力的である.


用例
  • 那姑娘 ・niang 的眼睛 ・jing 明媚动人。〔述〕=その娘の目はきらきらと輝いてはっと息を飲むほどである.
  • 她有一对明媚的眼睛。〔連体修〕=彼女の目はきらきら輝いている.


明媚

读成:めいび

中文:明媚
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

明媚的概念说明:
用日语解释:明媚[メイビ]
自然の風景が美しく清らかであること
用中文解释:明媚
自然风景美丽清澈

明媚

形容詞

日本語訳明媚,明美
対訳の関係完全同義関係

明媚的概念说明:
用日语解释:明媚[メイビ]
自然の風景が美しく清らかであること
用中文解释:明媚
自然风景美丽清澈

明媚

形容詞

日本語訳明媚だ
対訳の関係完全同義関係

日本語訳明美だ
対訳の関係部分同義関係

明媚的概念说明:
用日语解释:明媚だ[メイビ・ダ]
風景が美しく清らかなさま
用中文解释:明媚
风景美丽清爽的情形

明媚

形容詞

日本語訳明美さ
対訳の関係逐語訳

明媚的概念说明:
用日语解释:美しさ[ウツクシサ]
見た目が美しく愛らしいこと
用中文解释:美丽
外观美丽可爱
用英语解释:beauty
the condition of being beautiful to look at

明媚

形容詞

日本語訳明媚さ,明美さ
対訳の関係完全同義関係


明媚

形容詞

日本語訳麗らかだ
対訳の関係完全同義関係

明媚的概念说明:
用日语解释:麗らかだ[ウララカ・ダ]
空が晴れて穏やかなさま

明媚

形容詞

日本語訳明媚さ,明美さ
対訳の関係完全同義関係

明媚的概念说明:
用日语解释:明媚さ[メイビサ]
景観が明美である程度
用中文解释:明媚,山青水秀
景观明媚的程度

索引トップ用語の索引ランキング

春光明媚

春光明媚 - 白水社 中国語辞典

一派明媚的春光

実に明媚な春景色. - 白水社 中国語辞典

春光明媚

春の魅惑的な景色. - 白水社 中国語辞典